看起来他以为她死了。还老是说什么都是他的错……他还提到他的儿子。”
“好吧,那就是他的错。”荷米恩烦躁地说。
“他神经不正常,”哈利说,“有时候,他以为他太太和儿子都还活着,他一直在跟伯希谈工作还给他发指示。”
“呃……能不能再说一下,关于‘那个人’他说了什么?我忘了。”罗恩试着问。
“我已经告诉你了,”哈利厌烦地重复一遍,“他说他正在变得更强大。”
沉默了一会儿。
然后罗恩用一种装出来的自信说:“但他神经失常,像你说的那样,所以其中一半很可能只是胡言乱语。”
“但当他试着说起福尔得摩特的时候,是他神志最清醒的时候,”哈利说道,不理会罗恩畏缩了一下。“他很难把两个词串在一起说出来,但当他知道自己在哪,要做什么的时候,他一直在说要见丹伯多。”
哈利从窗边走开,凝视着上面的屋椽,半数的椽木是空的,还不时有猫头鹰从窗户外飞进来,叼着它们晚间的猎获物——老鼠。
“如果史纳皮当时没有阻拦我就好了,”哈利苦着脸地说,“我们就可以及时回到那儿了。”
“也许他不想让你到那儿!”罗恩急忙说,“也许——等一下——你认为他能有多快到达那个森林?你不认为他可能已经在那里打败了你和丹伯多吗?只要他比你们快。”
“除非他能变成一只编幅或什么东西。”哈利说。
“别这样轻易就放过他不理。”罗恩咕哝着。
“我们应该去看看莫迪教授,”荷米恩说,“看看他是否已找到克劳斯先生。”
“如果他有马罗得的地图,那会很容易。”哈利说。
“除非克劳斯先生已经不在这个区域,”罗恩说,“因为它只能显示到边界,不会——”
“嘘!”荷米恩突然说。
有人正沿着楼梯上这里,哈利可以听到两个声音在争吵,越来越近。
“——那是敲诈,那样我们会卷进许多麻烦中去的——”
“——我们已经很礼貌了,是时候也学学他耍一下手段,他肯定不愿意让魔法内阁知道他做了什么——”
“我告诉你,如果你把那写上去,就是敲诈!”
“是的。等我们捞到了一大笔油水,你就不会再老是唠唠叨叨抱怨了,不是吗?”
迪迈尔里的门砰的一声打开了,弗来德和乔治一进来就碰上哈利、罗恩和荷米恩的目光,他们一下子僵住了。
“你们在这做什么?”罗恩和弗来德同时说。
“发封信。”哈利和乔治异口同声。
“什么,在这个时候?”荷米恩和弗来德的反应也很一致。
弗来德笑起来。“好吧——我们不问你们在干什么,但你们也别问我们。”他说。
他手上拿着一个密封的信封。哈利瞄了一眼,但是弗来德不知是有意还是无意,动了动他的手,把信封上的名字盖住了。
“好了,别让我们碍了您的事。”他说着,嘲讽似地鞠了一个躬,指着大门。
罗恩没有动,“你们在敲诈谁?”他说。
笑容一下子从弗来德的脸上消失了。哈利注意到乔治瞄了弗来德半眼,然后对罗恩微笑。
“别傻了,我只是在开玩笑。”他故作轻松地说。
“听起来不像喔。”罗恩说。
弗来德和乔治对望了一眼。
弗来德突然说:“我以前告诉过你,罗恩,别多管闲事,看不出为什么你不能,但——”
“如果你在敲诈谁,那就是我的事,”罗恩说,“乔治是对的,你会有大麻烦的。”
“告诉你,我在开玩笑,”乔治说着,走到弗来德身边从他手中拿过信,把它绑在最近的一只猫头鹰脚上。“你越来越像我们亲爱的老大哥了,罗恩。继续像这样下去,你会扮得更像的。”
“不,我不会!”罗恩气呼呼地说。
乔治把猫头鹰放到窗户上去,它扑啦啦地飞走了。
他掉过头对罗恩笑,“那就不要老是告诉别人要怎么做。再见。”
他和弗来德离开了奥里路,只剩下哈利,罗恩和荷米恩在面面相觑。
“你想他们会不会知道这些事?”荷米恩小声说,“关于克劳斯先生的或其它的?”
“不会。”哈利说,“如果有什么严重的事,他们会告诉某人。比如他们会告诉丹伯多。”
但罗恩看起来很不舒服。